domingo, 30 de mayo de 2010

ULLS NEGRES - OJOS NEGROS


OJOS NEGROS

Els teus ulls, de fosca mirada, em toquen,
els sento cremar dins dels meus ulls,
No té cap mèrit, amor, només es tracta
de que tens els ulls de vellut.

Pupiles d'un marró xocolata,
color café, o negre profund,
que s'enfonsen en un mar de plata.
Que em fan perdre el nord, quan em mires tu.

La teva mirada fosca em captiva,
em deixa pressa de la dolçor dels teus ulls
fugir-ne no vull, em sento segura,
quan navego per la negror dels teus ulls.

Quan em mires amb mirada fosca
i toques intensament tot el que vull,
em deixaria matar, amor, mil vegades,
per un sol esguard del vellut dels teus ulls.


TRADUCCION:

Tus ojos, de oscura mirada, me tocan
siento como queman dentro de mis ojos
No tiene mérito alguno, amor, sólo se trata
de que tienes ojos de terciopelo.

Pupilas marrón chocolate,
de color café o de un negro profundo,
que se hunden en un mar de plata,
Que me hacen perder el norte, cuando me miras tú.

Tu mirada oscura me cautiva,
me deja presa en la dulzura de tus ojos,
huir no quiero, me siento segura,
navegando por la negrura de tus ojos.

Cuando me miras con mirada oscura,
tocas intensamente todo lo que yo amo,
me dejaría matar, amor, mil veces,
por una sola ojeada del terciopelo de tus ojos.

1 comentario:

  1. ¿Que tendrá, que hasta a mí me fascina? ¿Será algo del amaneramiento cautivador e impertinente de Jack Sparrow, algo de la inocencia de Eduardo, quizás algo de la fe en los fundamentos de Ichabod Crane...? Puede que sean sólo esos lastimeros ojos negros. Hubiera sido el perfecto Jim Morrison ¿a que sí?
    Pero hablemos de tu poema: cuyos versos se hacen ojos. Que escrutan a esos otros, negros como la noche y el alma de sus aliados, para poseerlos.
    "Por una sola ojeada del terciopelo de tus ojos"
    The Velvet of Your Eyes. El título para una balada Rock es inmenso.
    Te has empeñado en escribir cositas que me gustan.
    Un beso.

    ResponderEliminar